
Пейзажи Вриндавана радуют взор непрестанно,
Краса трансцендентная эта пленяет собой.
Любуясь красотами славных лесов Вриндавана,
В безбрежный Любви Океан попадает любой.
Исполнены радостным светом леса Вриндавана,
Тихонько маня своих жертв посетить свою сень.
Деревья тамала в завесе седого тумана
Ждут, когда солнце взойдёт, огласив собой день.
Покрытые чёрной корою с оттенком чернильным,
Деревья тамала напомнили Кришну собой.
Вот древо арджуна стоит великаном двужильным,
Корнями немалую площадь пронзив под собой.

Как-будто в болоте тону я в миру безпощадном:
В цепи пищевой не занял верхушку. Увы!
Сильные мира сего в дерзновении жадном
Ищут поживу, и я безотраден… А Вы?
Кришна ушёл от меня, очень сильно расстроив,
И я не могу Его в мире людей отыскать.
Милиционеров, известных в миру, как героев,
Отправлю за Кришной, Его чтоб вконец отыскать.
Семечки лузгают те, в кобуре что хранятся,
А если преступник пред ними, то дуют в свисток.
Между собой и не только те матом бранятся,
Исторгнув устами безмерный ругательств поток.

Чело украшают Твое оперенья павлина,
Ими украсив черный как смоль фимиам
Твоих, дивных локонов, завитых словно пружина:
Слились воедино они, создав океан…
И держит поверхность его лесные цветы,
Которые мерно качаются, словно бы в море.
Плещутся дивные цветом большие киты,
Что песни совместно воспели Тебе в своем хоре.
На языке ароматов, нотки добавив
В Твой трехсоставный, пьянящий, благой аромат,
Который от самости мигом сознанье избавив,
Опустошает телесный пустой каземат,

Вихри я вижу, что небом лазурным витают.
Как будто с картины Ван Гога сорвались они
В мой ум как драконы они сообща залетают,
А также в просторы Гокулы. Ты только взгляни!
Они зреют Мадхаву: Он покидает поутру
Обитель свою, чтоб заботу телятам явить…
Они обвивают как лозы Деваки-путру,
Который спешит Вриндаваны лес оживить
Земля Вриндавана укрылась под слоем из пыли,
Которая как документ просит слезно печать
И стопы Его, что нежнее пурпуровых лилий,
Сей документ освящают, чтоб игры начать…

В стране под названьем Аванти есть град Удджаини.
Построен тот град Вишвакарманом, зодчим богов.
Как чистая женщина, он, преисполнен гордыни,
Не покорился доселе навалам врагов.
В том граде всегда обитает могучий Бхайрава,
Чью шею и руки увили правители змей.
Сей град окружает лучами великая слава:
Как в озере рыба, сей город купается в ней!
Богиня Лакшми, чье отличие-непостоянство,
Всегда в Удджаини как в лотосе заключена.
Царь Махендрадитья, себе подчинивший пространства,
В нём правил как Индра Небес, наслаждаясь сполна.
Полки победив всех врагов, царь страны Авантийской
Различным оружьем весьма виртуозно владел.
Служил он защитой Добра и культуры арийской.
Как-будто бы лев был тот царь до безумия смел.
Скачать книгу Сергея Легкова (Шачинанданы даса) о Викрамадитье.

Безмолвное некогда, вскрытое снегом пространство
Вдруг стало меняться однажды у всех на виду:
Из белого снега зимы кружевное убранство
Вдруг начало таять, вещая тем самым беду…
Сосульки вдруг выросли, вниз острия направляя,
Явив частокол, словно бы зазеркальных миров.
Они, словно стрелы, свой яростный глад утоляя,
Срываются вниз под атакою вешних ветров.
Их грохот о землю вокруг тишину нарушает,
Каскады ледышек и брызги на каждом шагу,
Весны нежеланный приход эти звуки вещают,
Гоня назад к Северу снежную бурю-пургу.
Как-будто бы губка напитаны талой водою,
Снега потемневшие тают, стекаясь в ручей.
Укрытая ране надежно периной седою,
Земля обнажила все то, что скрывалось под ней.

О, сын царя Нанды, я зрею, как поклоненье
Творят тебе сонмы могучих, бессмертных богов.
Сам Брахма, конструктор Вселенной, свои извиненья
Приносит, упав словно палка. Поток из слогов
Льют на Тебя небожители, вечные Веды
Цитируя, дабы Тебя удовлетворить.
Тщетны победы их: им не достигнуть победы.
Потуги их безрезультатны Тебя покорить.
Но эти глаза, что похожи по форме на рыбки,
Тобой завладели и тянут на глубину,
Словно бы Ты червячок аппетитный и гибкий,
Который извился спиралью, влекомый ко дну.
Губы Ее, словно дивная алая роза,
Тебя заключили в объятья, закрывшись в бутон:
Ты вырваться хочешь, о, Мадху. Чтоб эта угроза
Свободе Твоей не мешала, Ты свой баритон
Возвысил, как-будто попавший в коробочку шмель,
И просишь о милости, длани соединив.
А гибкие руки Ее, как-будто бы хмель,
Обвили и сладостно душат, террор учинив.

Увы! Разве не удивительно, что глупый материалист не обращает внимания на такую огромную опасность, как надвигающаяся смерть? Он знает, что смерть придет наверняка, и все же не придает этому значени...

Понимание, принимающее безверие за веру, а веру за безверие, находящееся под покровом иллюзии и тьмы, всегда устремленное в ложном направлении, о Партха, находится в гуне невежества.
КОММЕНТАРИЙ: Р...

Если Вы не пробовали Сампапри, Вы не поймёте моего благоговения перед этой простой и необыкновенной сладостью. Но если у вас есть три надёжных помощника, то Вы можете попробовать погрузится в атмосф...

Шрила Прабхупада: Истинная цель жизни это удовлетворить Господа Вишну, и Кришна является источником вишну-таттвы. И Его можно удовлетворить через Радхарани. Поэтому мы не поклоняемся одному Кришне. ...

В то мгновение, когда ты себя принимаешь, ты становишься открытым, уязвимым, восприимчивым. В то мгновение, когда ты себя принимаешь, не нужно никакого будущего, потому что не нужно ничего улучшать....

Современное общество все построено на эксплуатации громадных масс рабочего класса ничтожным меньшинством населения, принадлежащим к классам землевладельцев и капиталистов. Это общество — рабовладель...

Когда личность видит единство Господа со всеми существами, какая иллюзия или горе могут существовать для такой личности (видящей единство)?
КОММЕНТАРИЙ. Иллюзия и горе действуют против знания. Когда ...

Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...
