
Бхагавад-Гита (Песнь Господня) есть часть великой поэмы "Махабхарата", повесть о Великой Войне. В ней излагается история славного рода потомков могущественного царя Бхараты, сына Душианты и Сакунталы [в современном произношении Душьянты и Шакунталы], история которой поэтически рассказана в знаменитой драме Калидасы. "Бхарата" означает потомков Бхараты, "маха" означает "великая". Настоящее заглавие книги, таким образом, гласит: "Великая повесть о потомках Бхараты". Один из этих потомков был царь-подвижник Куру. Он занимался аскетическими упражнениями на поле, названном по его имени Курукшетра, т.е. Поле Куру. На этом поле и произошла знаменитая битва. Царь Куру имел трех братьев: слепого царя Дхритараштру, сыны которого сражались вместе с неправой строной во время Великой Войны; Панду, отца пяти царевичей, сражавшихся за правую сторону, и Видуру, мудрого и справедливого человека, занимавшего высокое положение в царстве. История жизни и деяний этих потомков Бхараты изложена в 18 книгах (Parvas), составляющих содержание знаменитой индийской поэмы. Каждая Парва относится к особому периоду Великой Войны и носит свое собственное название.
Махабхарата была составлена великим индийским мудрецом Krishna Dvaipayana Veda Vyasa, который привел в порядок Веды и благодаря этому был назван "Veda Vyasa", (разделивший Веды).
Поэма относится к историческому периоду за 5000 лет до Р.Х., к моменту, который непосредственно предшествовал новому циклу Кали Юги (черный цикл). Ввиду важности и опасности исторического перелома сам Господь воплотился на земле в лице Аватары Шри Кришны и с ним воплотилось много выдающихся людей, желавших помочь миру. Среди них особенно замечательны Арджуна, бывший в предыдущем воплощении Риши Нарой, герой великих подвигов Бхишма и четыре сына Индры: Юдхиштхира, Бхима и близнецы Накула и Сахадева.
Та книга Махабхараты, которая заключает в себе эпизод Бхагавад-Гиты, называется "Bhishma parva" (Книга Бхишмы), так как здесь повествуется о подвигах и мученической смерти индийского героя Бхишмы. Она начинается с приходом мудреца Вьясы к слепому царю Дхритараштре, которому он предлагает вернуть зрение, чтобы царь мог следить за перипетиями готовящегося сражения на поле Курукшетра. Царь отказывается видеть братоубийственное столкновение своих детей и племянников. Тогда мудрец дарует ясновидение приближенному царя Санджае, который и рассказывает своему государю о ходе сражения, в котором участвуют все богатыри и герои Индии. Сам Кришна выезжает на поле сражения со своим любимым учеником Арджуной, принадлежащим к касте Кшатриев (воинов) и потому обязанным сражаться. Но перед самым боем Арджуна видит в первых рядах вражеского войска своих близких и родных; его охватывают ужас и скорбь, он роняет оружие и отказывается сражаться. Тогда Кришна призывает его к долгу, к его дхарме Кшатрия, ободряет его и говорит ту речь, которая называется "Бхагавад-Гита", т.е. "Песнь Господня". Она состоит из 18 глав, в которых Кришна развивает идею долга и раскрывает значение духовного подвига.
Скачать Бхагавад-Гиту издания 1914 года.

Возможность скачивания видео и аудио предоставляют бесплатные сервисы, например: savefrom.net presaver.com notube.net y2down.cc

Что хорошего в религии, заставляющей людей ненавидеть себя и других? Разве может она принести какое-либо благо своим последователям? В чем тогда ее ценность? Человек, причиняя под влиянием ненависти...

Верховный Господь пребывает в сердце каждого, о Арджуна, и направляет скитания всех живых существ, которые словно находятся в машине, сделанной из материальной энергии.
О потомок Бхараты, вручи с...

Ученик Шри Гададхары Пандита, Шри Бхугарбха Госвами, был очень дружен со Шри Локанатхой Госвами. Воодушевленные Господом Чайтаньей, они стали первыми и старшими преданными во Вриндаване. Поэтому име...

Шри Ишвара Пури направил своих учеников, Говинду и Кашишвару Пандита, в Джаганнатха Пури, чтобы они смиренно служили Господу Чайтанье.
Не желающий принимать служение Своих духовных братьев, Шри Чайт...

Пурнима или полнолуние месяца Дамодара – это второе полнолуние в осенний сезон, когда снова празднуют раса лилу. Вторая раса ятра отмечается больше в Бенгалии, в то время как первая отмечается больш...

Туласи Шалаграма Виваха - празднование свадебной церемонии Шримати Туласи Деви и Господа Шри Кришны. Шримати Туласи Деви - вечная спутница Господа на Голоке Вриндаване, принявшая облик растения. Нек...

Нимбарка Ачарья был великим подвижником. Он написал много книг по Двайтадвайте-ваде, прожил большую часть своей жизни в предании Верховной Личности Бога Шри Кришне в месте под названием Нимбаграма в...

Слава Утпанна экадаши описана в «Бхавишйоттара Пуране» в беседе Шри Кришны и Арджуны.
Шри Сута Госвами сказал собравшимся браминам и мудрецам: «Если человек с верой и преданно...

Сытно! Быстро! Гарантия!!! Этот почти сыроедный рецептик получился в ходе экспериментов с зелёными коктейлями. Как говорится, проявляйте творчество где только можно, и результат доставит удовольстви...

Если человек бескорыстен, отдает больше, чем получает, – у него доминирует энергия благости, он живет здесь и сейчас – ему из сердца открываются ответы на все вопросы, от самых простых, бытовых до г...

Первые Божества Джаганнатхи, Баладевы и Субхадры Международного общества сознания Кришны были обнаружены в Сан-Франциско, в 1967. Одна из первых учениц Шрилы Прабупады, Малати даси, в магазине «Cost...

ТЕКСТ 8
Когда Господь Вишну — лучший из мистиков, которому ведомы законы времени, — увидел, как приближается Хираньякашипу, держащий в руке трезубец и напоминающий олицетворенную смерть, Он подумал:...

«Шримад Бхагаватам» 1.8.30 в пословном варианте перевода звучит так: «О душа Вселенной! Рождение не рожденного, жизненная энергия, не совершающая действий и действия животным, в воде, человеком, сре...

Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...

Комментарии
Примите мои, несмиренные поклоны)
В данном переводе вы найдёте совсем другое название для гун благости, страсти и невежества. Мне даже тот вариант как-то ближе, понятнее и кажется, что несёт чуть больше информации.
ологу В.Кальянову перевод Махабхараты.Кон еч-
но не только он участвовал в переводе 18 книг и
другие санскритологи тоже.Даже простого чита-
теля поражает обьем знаний в комментариях и
в именных указателях. Такой профессионализм !
Можно сказать "так как она есть".В библиотеках
есть вся Махабхарата. Это экстаз!!!