
Тот образ, который ты видишь своими трансцендентными глазами, нельзя постичь, ни изучая Веды, ни проходя через суровые епитимьи, ни с помощью благотворительности, ни отправлением религиозных обрядов. Это не те пути, благодаря которым человек может увидеть Меня таким, какой Я есть.
Мой дорогой Арджуна, только безраздельным преданным служением можно понять Меня таким, какой Я есть, стоящий перед тобою, и можно увидеть Меня лицом к лицу. Только этим путем ты сможешь войти в тайны понимания Меня.
Бхагават-Гита как она есть, глава 11 (Вселенская форма), тексты 53 и 54. Перевод Шрилы Прабхупады.
The form which you are seeing with your transcendental eyes cannot be understood simply by studying the Vedas, nor by undergoing serious penances, nor by charity, nor by worship. It is not by these means that one can see Me as I am.
My dear Arjuna, only by undivided devotional service can I be understood as I am, standing before you, and can thus be seen directly. Only in this way can you enter into the mysteries of My understanding.

Увы! Разве не удивительно, что глупый материалист не обращает внимания на такую огромную опасность, как надвигающаяся смерть? Он знает, что смерть придет наверняка, и все же не придает этому значени...

Понимание, принимающее безверие за веру, а веру за безверие, находящееся под покровом иллюзии и тьмы, всегда устремленное в ложном направлении, о Партха, находится в гуне невежества.
КОММЕНТАРИЙ: Р...

Всем большое Харе Кришна от чистого сердца. Вот очередной результат симбиоза голодного Кришны, остатков съестного на кухне и необыкновенного вдохновения ;-) Итак, оладьи пряные «Нрисимхадев». Очень ...

«Шримад Бхагаватам», песнь 1 глава 8 текст 12 в варианте пословного перевода: «О глава муни (Сута Госвами обращается к Шаунаке), поэтому все пять сыновей Панду, видя это ослепительное оружие себе на...

Говорят, человек не свободен, потому что все, что он делает, имеет свою предшествующую во времени причину. Но человек действует всегда только в настоящем, а настоящее вне времени; оно только соприко...

Текст 27 «Шримад Бхагаватам», Песнь 1, Глава 8 в пословном варианте перевода звучит так:
«Поклоны Тебе - богатству бедных материально, полностью трансцендентному к действию материальных гун и возд...

Я склоняюсь перед Ним, вездесущим Верховным Господом, чьи божественные качества бесчисленны. Он пребывает в глубине сердца и побуждает мыслителей, выдвигающих различные идеи, забыть о своей душе и т...

Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...
