Синяя птица,
Птица удачи,
Только лишь снится? –
Вот незадача!
Вольному – воля,
Род человечий.
В чём твоя доля?
В чём твои речи?
Что тебе снится
В грёзах мечтаний?
Где колесница
Духа стараний?
В скалах иллюзий
Сильные кручи,
Счастье амброзий
Выше, чем тучи.
Солнцем восходит
Счастье такое,
Но и заходит,
Нужно иное.
Вечным приливом
В разум накаты,
Будешь счастливым
С новым закатом?
Когда ты зла, то поутру
Готовишь мне назло-еду:
Взбешённо дуешь на угли,
И варишь суп из нелюбви.
В нём нелюбовь, вода и соль,
Но этот суп такой густой,
Что лучше, хочешь или нет,
Намазывать его на хлеб.
О хлебе – хлеб печётся так:
Ты собираешь гнев в кулак,
Вминаешь в тесто, цедишь желчь,
И начинаешь это печь.
Почти не слышен жар огня,
Но хлеб на гневе у тебя,
В момент спекается в золу,
И ты несешь его к столу.
Кришне
Я – вечная слуга Твоя.
Я – пред Тобой в долгу,
Иначе я – это не я,
Иначе не могу.
И кто бы что ни говорил,
Кто б как ни рассуждал, -
Откуда бы набраться сил,
Если б Ты их не дал.
Откуда на душе покой
В наш сумасшедший век?
Здесь может выжить лишь с Тобой
Разумный человек.
В печали, радости со мной
Лишь только Ты один.
Приятно быть Твоей слугой,
Верховный Господин!
Пусть прорастает сквозь меня Любовь,
Пуская корни в душу глубоко…
Пускай Она основой станет чистой,
Для счастья от которого легко.
Луна… Смотрю уставшими глазами,
Мерцанье звёзд, далёкий свет планет…
Чем ночь моя темней день от дня,
Тем ярче и реальнее рассвет.
Терзания, страдания, печали…
Судьба хранит печать своих знамений,
Любовь всегда открыта и проста,
Она Исток небесных откровений.
Дороги сложные плетутся паутиной,
Пытаясь душу обещаньями поить,
Но бедная душа не знает сна,
И без любви и дня ей не прожить.
Ты всё время рядом с нами,
Чайтья-Гуру, Антарьями!
Нет нужды тебя искать,
За тобою в храм бежать.
Ты и в храме тоже есть,
Но намного ближе здесь.
Стоит в сердце заглянуть –
Ты указываешь путь.
Самый близкий, дорогой,
Ты знакомишь нас с собой,
И раскладываешь дни
В приключения одни!
В сказку входишь вместе с нами,
Антарьями, Антарьями…
И, признаюсь по секрету,
Сердце бьётся веселей
От того, что во Вселенной
Друга нет Тебя родней!
Марина Заянурова
Вы видели прекрасную ромашку,
Пробившуюся сквозь сплошной асфальт?
Быть может, жизнь её дала промашку?
Там не растут, где ходят, как летят.
Она же, мило солнцу улыбаясь,
Тянула свои листики к нему,
Не выживать, а просто жить стараясь,
Предавшись только Богу одному.
Герои-люди, как ромашка эта,
Имеют стойкость, чуждую другим.
Они – как пламя, бунтари, поэты,
Всех освещают виденьем иным.
И пламя в них – не жжёт, не угасает,
Неся тепло, дарующее свет.
Вот так под Богом жизнь и расцветает
Там, где её уже, казалось, нет.
Книга «Сказание о Змеиной Богине» является поэтическим переводом восточно-бенгальского средневекового произведения «Подмапуран» или «Сказание о Падме». Автором «Подмапуран» является поэт Биджой Гупто. «Подмапуран» включает в себя более 11 тыс. строк. Её жанр – «монголкаббо».
Такого рода произведения прославляют различного рода Богов и Богинь на языке бенгали. Священные писания монголкаббо принято читать по особым праздникам. Поскольку эти произведения достаточно большие, то их читают по несколько дней (а иногда и ночей) подряд. Это является часть священного ритуала, поэтому в начале произведения монголкаббо обязательно прославляются все известные Божества. Слушание и исполнение монголкаббо является одним из видов поклонения данному Божеству.
«Сказание о Падме» Биджоя Гупто представляет из себя гигантских размеров песню, которая исполняется без перерыва несколькими исполнителями-сказителями, которые поочерёдно меняют друг друга. Песня исполняется под аккомпанемент различных музыкальных инструментов на различные мелодии-раги.
Изначальный автор произведения, Биджоя Гупто, пишет эту поэму, вдохновлённый самой Богиней Моношей, которая явилась ему в сновидении. Имя Змеиной Богини Моноши можно встретить в более древних санскритских писаниях, таких как «Брахмавайварта-пурана», «Девибхагавата-пурана» и «Брихаддхарма-пурана». Богиня там упоминается под именем Манаса (на бенгали – «Моноша»).
Говори, Вайшнав!
Твои слова – бальзам.
Ты разрушаешь замки
Из песка.
Благодарю, Вайшнав,
Ты мне помог.
Красота - в свободе,
Был в тисках.
Говори, Вайшнав!
Твои слова – живые.
Воскресенье,
Я забыл, что значит страх.
Как в той песне,
Словно птица в облаках.
Продолжай, Вайшнав, прошу
Со слезами на глазах!
Станислав Чаговец
Посвящается Премарнава Прабху и его восхитительным киртанам
Не ты – для киртана, а киртан – для тебя.
В нём, отдавая Сердце безусловно,
Ты не поёшь – ты проживаешь ровно
В нём каждый звук, любя Его. Любя!
Не ты – для киртана, а киртан – для тебя.
Аудио файл: требуется свежий Adobe Flash Player и включенный JavaScript.
Ах, какое же было время!..
Не сидели полдня в Интернете.
Лезли в горы, сдирая колени!
Чудеса мы творили, без лени.
К Звёздам были души устремления.
И всё так же вращалась Планета.
Я смеюсь, ни о чём не жалея.
Несомненно, мы стали другими.
Но всё так же тикает Время.
И песчинки считает Время.
А Любовь всё в Сердцах – не в дисплеях.
Как и Бог –
В нас самих.
Мы – живые!
Возможность скачивания видео и аудио предоставляют бесплатные сервисы, например: savefrom.net presaver.com notube.net y2down.cc
Я очень рад узнать, что один замечательный немецкий юноша пришел жить в ваш храм. Это явное доказательство того, что все вы искренне трудитесь ради служения Кришне, и теперь одна искренняя душа наст...
Хотя живое существо трансцендентно к трем гунам материальной природы, находясь под воздействием этой внешней энергии, оно считает себя порождением материи и потому испытывает материальные страдания....
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, гуру Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, явился в Шри Кшетра-дхаме (Джаганнатха Пури) 6 февраля 1874 года в семье Шрилы Сатчитананды Бхактивиноды Тхакура. В...
Этот Сапхала экадаши приходится на период убывающей луны в месяце декабре/январе. Слава этого экадаши описана в «Брахманада Пуране» в беседе Господа Кришны и Махараджа Юдхиш...
Давно искали как это сделать??? Не имея ни условий, ни специальной печки для настоящего армянского лаваша? Надеюсь, Вы наконец-то нашли то, что искали, ведь сделать армянский лаваш быстро и в домашн...
«Бхагавад Гита» – одно из древнейших произведений. И, тем не менее, одна из читаемых книг во все времена. Она становится спутником в поиске ответов на вопросы о смысле жизни. Тысячелетия, а может и ...
Посвящается Премарнава Прабху и его восхитительным киртанам
Не ты – для киртана, а киртан – для тебя.
В нём, отдавая Сердце безусловно,
Ты не поёшь – ты проживаешь ровно
В нём каждый звук, любя Его. Л...
Живые чувства выше мертвой материи, ум выше чувств, разум выше ума, а она (душа) еще выше, чем разум.
КОММЕНТАРИЙ: Чувства являются своеобразными выходами для проявлений вожделения. Вожделение сохран...
Из книги Шрилы Вриндавана даса Тхакура «Шри Чайтанья Бхагавата». Глава 14 (Господь посещает Восточную Бенгалию. Уход Лакшмиприи). Комментарии Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура.
Текст 117
Он ...
Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...