
В английском издании «Бхагавад-гиты» 1983 года стих 2.19 изменен, как следствие, уплыл смысл. Это один из стихов, в которых говорится об убийстве. Перевод слова SLAY на русский требует особого внимания. ИНАЧЕ, не понимание это приводит ко всяким неверным и противоречивым толкованиям. В английском существует три слова, обозначающих УБИЙСТВО.
MURDER - уголовный термин, обозначающий убийство, уголовное преступление. KILL - убийство как ЧИСТО МАТЕРИАЛЬНЫЙ, физический ТЕРМИН, обозначающий полное прекращение жизни в материальном смысле. SLAY - убийство в смысле сокрушение, быть сраженным, убитым в бою, разрушение какой-то материальной структуры, к примеру, тела. То есть это слово больше относится к исполнению долга в бою - сражаться за правое дело, защищать. ПОЭТОМУ СЛОВО SLAY переводится тут ОДНОЗНАЧНО - СРАЗИТЬ (в честном бою, отстаивая свое право на жизнь), а не убить по своей прихоти, то есть совершить уголовное преступление.
Следующий важный момент - еще в 1983 году из стиха было убрано - НЕ ПОНИМАЕТ. И опять это сильно исказило смысл. Чтобы обрести истинное знание, сперва оно ДОЛЖНО БЫТЬ ПОНЯТО и ПРИНЯТО УМОМ! ЧТО-ТО УЗНАТЬ - НЕ ЗНАЧИТ ПОНЯТЬ!
То есть, понимание - важный этап в обретении знаний, и это ТОЛЬКО умственный процесс обретения знания. Для тех, кто сдает и принимает различные тесты, НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ, ЧТО ЧЕЛОВЕК ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОНИМАЕТ, а не просто узнал и запомнил. ТОЛЬКО ПОНИМАНИЕ приводит к правильным и смелым практическим действиям.
А теперь вопрос, МОЖНО ЛИ КУПИТЬ ИЛИ ПРОДАТЬ "ПОНИМАНИЕ" за деньги?
Для искреннего проповедника - это самое важное - ДАТЬ ПОНИМАНИЕ КАК ДЕЙСТВОВАТЬ ПРАВИЛЬНО. И не только словами, НО БОЛЬШЕ СВОИМИ ПРАКТИЧЕСКИМИ ДЕЛАМИ. А так же ПЕРЕДАТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ НАСТРОЙ.
ПРИЗНАК ПОНИМАНИЯ - ЧЕЛОВЕК СРАЗУ ИЗБАВЛЯЕТСЯ ОТ СТРАХА и готов действовать практически САМОСТОЯТЕЛЬНО. Словоблудие и демагогия загоняют страх в человеке еще дальше. Это инструмент манипуляции. Все так сложно или все так не разрешимо, что просто "СМИРИСЬ" и подчинись (в противовес самостоятельности). Другими словами, это обман и злоупотребление доверием. ЧЕМ БОЛЬШЕ МЫ ПОМОГАЕМ ПОНЯТЬ ДРУГИМ, КАК ДЕЙСТВОВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО, тем больше доверия людей. В этом и есть смысл проповеди.
ТАКЖЕ ПОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО комментарий. Там открылось много интересного.
«Бхагавад-гита» 2.19, перевод:
Тот, кто думает, что живущее существо - сразившее, или что оно само сражено, - ничего не понимает. Тот, кто действительно пребывает в знании, понимает, что сам он - ни сразивший, и ни сражен.
Комментарий:
Когда воплощенному в тело живущему существу причиняют боль, убивая смертоносным оружием, то будет известно, что это существо в теле остается не убитым. Как это было доказано в предыдущих стихах, духовная сущность, душа, настолько мала, что ее невозможно убить никаким материальным оружием. Живущее существо вообще не убиенно ввиду своего духовного положения. То, что действительно убито, а точнее предполагается, что убито, так это только тело. Однако это совсем не одобряет убийство этого тела. Веды наставляют: махимсйат-сарва бхутани — никогда не совершай насилие. Понимание того, что живущее существо невозможно убить, также не оправдывает и забой животных. Любое, совершенное без позволения авторитета убийство тела, - отвратительно и карается как по законам государства, так и по законам Господа. Арджуна, однако, был занят в убийстве не по своей прихоти, а во имя принципа религии.
Абхиманью дас
TRANSLATION
He who thinks that the living entity is the slayer or that he is slain, does not understand. One who is in knowledge knows that the self slays not nor is slain.
PURPORT
When an embodied living entity is hurt by fatal weapons, it is to be known that the living entity within the body is not killed. The spirit soul is so small that it is impossible to kill him by any material weapon, as is evident from the previous verses. Nor is the living entity killable because of his spiritual constitution. What is killed, or is supposed to be killed, is the body only. This, however, does not at all encourage killing of the body. The Vedic injunction is, "māhiṁsyāt sarva-bhūtāni" never commit violence to anyone. Nor does understanding that the living entity is not killed encourage animal slaughter. Killing the body of anyone without authority is abominable and is punishable by the law of the state as well as by the law of the Lord. Arjuna, however, is being engaged in killing for the principle of religion, and not whimsically.

Возможность скачивания видео и аудио предоставляют бесплатные сервисы, например: savefrom.net presaver.com notube.net y2down.cc

«Ты взираешь на скитания всех живых существ. По этой причине Ты — изначальный Нараяна».
КОММЕНТАРИЙ: Шри Кришна в облике Параматмы находится в сердцах всех живых существ, населяющих и духовные, и мат...

Увы! Разве не удивительно, что глупый материалист не обращает внимания на такую огромную опасность, как надвигающаяся смерть? Он знает, что смерть придет наверняка, и все же не придает этому значени...

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, гуру Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, явился в Шри Кшетра-дхаме (Джаганнатха Пури) 6 февраля 1874 года в семье Шрилы Сатчитананды Бхактивиноды Тхакура. В...

«Садашива Кавирадж был необычайно удачливым. Его сыном был Шри Пурушоттама дас. Он никогда не отождествлял себя с материальным телом. В его сердце всегда пребывал Шри Нитьянанда.» (Чайтанья Бхагават...

Слава этого экадаши описана в «Сканда Пуране». Однажды Махараджа Юдхиштхира обратился к Господу Кришне: «О, Господь Кришна, пожалуйста, будь добр ко мне и опиши тот экадаши,...

Если Вы не пробовали Сампапри, Вы не поймёте моего благоговения перед этой простой и необыкновенной сладостью. Но если у вас есть три надёжных помощника, то Вы можете попробовать погрузится в атмосф...

Стих 1.8.6 «Шримад Бхагаватам», составленный из пословных переводов, звучит так: «Совершив те три наилучших ягьи (жертвоприношения), в которых в жертву приносится конь, при наличии необходимых компо...

Нас переносят в прошлое время
Гимны седой старины.
Гнусных захватчиков тяжкое бремя
Мы влачить здесь не должны.
Вечная битва Света и Мрака
Здесь, в мире люда идёт.
За наши души кровавая драка
Движет к фина...

Солнце прошло свой зенит, опускаясь к надиру,
Давая понять человеку: "Здесь жизнь, как мираж".
Но все в паутине безумья, привязаны к миру:
С рожденья их мучает вечно предсмертный мандраж...
Вот ветер пр...

Маха-майя внедрилась в движение бхакти и постепенно начинает возглавлять его.
И вот мощное движение уже тонет в астрологии, психологии тысячелетия, аюрведе…
И откровенно эгоистический лозунг «благ...

Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...

Комментарии
Литературный перевод Смирнова.