Неважно, что ты сейчас в материальном мире. Всегда, непрерывно, слушай Мои указания и послания, всегда будь погружён в мысли обо Мне, ибо Я — Сверхдуша, пребывающая в глубине сердца каждого. Поэтому, откажись от деятельности ради плодов и поклоняйся Мне.
Шримад Бхагаватам, 7.10.12.
Возможность скачивания видео и аудио предоставляют бесплатные сервисы, например: savefrom.net presaver.com notube.net y2down.cc
Всегда думая обо Мне, ты Моей милостью преодолеешь все препятствия обусловленной жизни. Если же ты будешь действовать, побуждаемый ложным эго, не слушая Моих указаний и не памятуя обо Мне, то потеря...
Поглощённые служением преданные, что бы они ни делали, постоянно испытывают все углубляющееся ощущение свежести и новизны. Всеведущая Сверхдуша, пребывая в сердце преданного, позволяет ему ощутить э...
Ганга Пуджа (Ганга Дашара) - праздник поклонения священной реке Ганге. Это день явления Матери Ганги, день, когда священная река сошла с Небес на Землю.
Богиня Ганга - дочь царя гор Химавата и его ж...
Шрила Баладева Видьябхушана Прабху был чистым преданным, которого не интересовало ничего, кроме служения Господу. У него не было ни малейшего стремления к имени и славе. Он написал много священных к...
На территории нынешней Бенгалии находилось когда-то царство Шри Нареш Нараяны. У царя Нареш Нараяны была дочь по имени Шачи. С самого детства Шачи была величайшей преданной Господа. За короткое врем...
Описание Пандава Нирджала экадаши, который выпадает на месяц май/июнь, встречается в «Брахма Ваиварта Пуране», в беседе Вьяса Дева и Бхимасены.
Однажды Бхимасена, младший брат ...
Ласси – быстрый кисломолочно-сливочный десерт.
- 1 банка сгущенки;
- 1 литр ряженки или йогурта;
- фрукты: бананы, груши, нектарин, сладкие яблоки, виноград без косточек, хурма (общая ...
Да будет читателям известно, что, углубленно изучая эту книгу, можно достичь высшей цели жизни. Внимательно прочитав «Шикшамриту», вы убедитесь, что она вобрала в себя суть всех шастр, ибо в ней сод...
Находиться в сознании Кришны - значит постоянно общаться с Верховной Личностью Бога, пребывая в таком состоянии ума, в котором преданный видит мироздание таким, каким видит его Господь. Такое видени...
Настоящий критик — это беспристрастный судия, чуждый предрассудкам и сектантству. Например, ни один из противников ваишнавизма не видит в «Бхагавате» ничего привлекательного. Правоверный мусульманин...
Первые годы
Деревня Гадеигири расположена в районе Джагатсигхпура восточно-центральной части штата Ориссы. Это - тихое местечко, очень похожее на другие небольшие деревни в Индии, состоящие из глин...
Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...
Комментарии
Собственно, Прабхупада говорил, что его братья в матхе стали асара -- бесполезными. Поэтому и Данилов ошибся, приняв дикшу у асара-"гуру", у завистников Прабхупады, что до сих пор пестуют Свами Бон Махараджа, в чьей книге есть портрет Геббельса, врага славянского народа.
интересно!
Так изначально чистая джива приходит, обусловленная ложным эго в мир мрака и иллюзии, в мир Дурги и живёт в нём как Душа , т.е. дословно Ду- иллюзорная Ша-энергия. Начинает желать и действовать и становится Ду шой. Что же значит это Ду? Проведя свои исследования не нашла ни одного доброго слова начинающегося на Ду, а только такие как:
душа(загрязнённ ая энергия) ,
душ(очищение от грязи),
дурак(безбожник т.е. находящийся без Ра в Ду),
Дурьётхана(имя) , Душасана(имя),
дуратма(загрязн ённая атма),
дукха(страдание ),
дуротсарана каранам(вредоно стное существо),
майя дуратьйайа(сила невежества),
дурджана(злодей),
дурмеда(глупый, дурак),
дуракша(акша-око, близорукий).
Вот такой замечательный списочек получился, на основании которого я хочу сделать смелое заключение, что не стоит транцедентный или как говорят славянские ведантисты запредельный мир, мир Бога называть Духовным, духовный мир-это так же мир Дурги, это наш материальный иллюзорный мир. В первых изданиях «Бхагават Гиты как она есть» везде переводили-тран цtдентальный мир. И это правильно, ещё раз хочу заметить что основополfгающи е названия и слова не надо переводить с санскрита и называть их надо так как они названы в первоисточнике, но знать смысл этого слова.