Что бы человек ни жертвовал другим богам, о сын Кунти, реально предназначается Мне одному, но это предлагается без истинного понимания. (Бхагавад-гита, 9.23.)
Whatever a man may sacrifice to other gods, O son of Kuntī, is really meant for Me alone, but it is offered without true understanding.
1983 (изменено): Те, кто с верой поклоняется другим богам, в действительности поклоняются Мне одному, о сын Кунти, однако делают это неправильно.
Сразу возникает вопрос: Что значит неправильно? В стихе утверждается чётко - без ясного понимания! То есть, человек что-то делает (даёт пожертвования) и не понимает истинного смысла - для чего он это делает. То есть, пребывает в умопомрачении. Таких людей далее Прабхупада обозначает глупцами.
Это явный пример умышленной подмены. Когда было понятно - стало туманно. Для глупых адептов самозваных редакторов, так как работа редактора заканчивается на стадии подготовки книги к изданию. И любое изменение текста книги после её выхода является самым грубым нарушением всех международных законов о защите авторских прав и тяжелейшим оскорблением автора.
1. В издании Бхагавад-гиты 1968 года текст стиха аналогичен тексту издания 1972 года. Редактор был другой, но текст был сохранён в 1972 году. И только в 1983 у самозванцев зачесались руки поменять что-то.
2. В рукописи сам текст стиха изъят. Здесь представлена рукопись Бхагавад-гиты, хотя авторитетность этого документа сама вызывает большое сомнение. Как сказано выше, после издания книги, рукопись утрачивает силу юридического документа и эталоном авторского права является сам текст изданной книги, всё же текст стиха в этой "рукописи" отсутствует.
Абхиманью дас
Возможность скачивания видео и аудио предоставляют бесплатные сервисы, например: savefrom.net presaver.com notube.net y2down.cc
Поглощенные служением преданные, что бы они ни делали, постоянно испытывают все углубляющееся ощущение свежести и новизны. Всеведущая Сверхдуша, пребывая в сердце преданного, позволяет ему ощутить э...
Но я несу бремя обеспечения и поддержания тех, кто желает постоянной связи со Мной, и тех, кто, думая только обо Мне, служит только Мне.
КОММЕНТАРИЙ: Здесь Бог описывает подробности о Своих приверж...
Шрила Вриндаван Дас Тхакур родился спустя четыре года, после того как Махапрабху принял санньясу. Его мать звали Шри Нараяни Деви. Она была племянницей Шриниваса Пандита.
Шрила Вриндаван Дас Тхакур н...
Слава Варутхини экадаши, который приходится на период убывающей луны месяца апреля/мая, описана в «Бхавишьоттаре Пуране» в беседе Господа Кришны и Махараджа Юдхиштхиры.
Одна...
Просто захотелось порадовать человека, которому будет приятно вкусить ароматного домашнего хлебушка после работы. Рецепт сегодня придуман и сразу опробован. Вышло ням-ням :)
«Шримад Бхагаватам» 1.8.33 в пословном варианте перевода звучит так: «Другие (говорят): нерожденный, Ты родился - на благо молившихся Васудевы и Деваки, ради уничтожения тех, кто враждебен полубогам...
Я не скрываю Бога…
Только не напоказ
Чётки считаю строго.
Верю, нет выше долга,
В честности этих фраз.
И отпускаю с миром
Эти Слова к Тебе.
Не в тесноте квартиры –
Среди просторов, красиво
Наш разговор о суд...
Я очень рад узнать, что один замечательный немецкий юноша пришел жить в ваш храм. Это явное доказательство того, что все вы искренне трудитесь ради служения Кришне, и теперь одна искренняя душа наст...
Глазами красными от слез
Ты на меня смотрел тогда.
И ты спросил: «Идешь надолго?»
А я сказала: «Навсегда».
Какую боль я причиняла…
Как долго Ты смотрел мне вслед,
А я тогда не понимала,
Что никого роднее нет...
Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...