
Тот, кто не установил связь со Всевышним, не способен одухотворить свой разум и успокоить ум. Когда ум беспокоен, человек не знает умиротворения, а без умиротворения разве может он быть счастлив?
КОММЕНТAРИЙ: Тот, кто лишен сознания Кришны, не знает умиротворения. В пятой главе «Бхагавад-гиты» (стих 29) сказано, что подлинное умиротворение человек обретет только тогда, когда поймет, что Кришна наслаждается всеми жертвоприношениями и плодами всего аскетизма, что Он - верховный повелитель всех планет во вселенной и истинный друг всех живых существ. Если человек не обладает сознанием Кришны, его ум будет бесцельно блуждать, не приходя ни к какому выводу. Все беспокойства ума вызваны отсутствием высшей цели, и, когда человек наконец понимает, что Кришна - верховный наслаждающийся, владыка всего сущего и друг каждого, его ум успокаивается и он обретает умиротворение. Вот почему тот, чья деятельность не связана с Кришной, всегда чем-то обеспокоен, чем бы он ни занимался и как бы ни пытался создать видимость умиротворенности и духовности. Сознание Кришны - это естественное умиротворение, обрести которое можно только в общении с Кришной.
Бхагавад-Гита как она есть, глава 2 (Краткое изложение «Бхагавад-Гиты»), текст 66, перевод и комментарий Шрилы Прабхупады

Увы! Разве не удивительно, что глупый материалист не обращает внимания на такую огромную опасность, как надвигающаяся смерть? Он знает, что смерть придет наверняка, и все же не придает этому значени...

Понимание, принимающее безверие за веру, а веру за безверие, находящееся под покровом иллюзии и тьмы, всегда устремленное в ложном направлении, о Партха, находится в гуне невежества.
КОММЕНТАРИЙ: Р...

Приятное, слегка острое блюдо. Вкусно с картофелем, лепёшками, хлебом.
- 2 свеклы;
- 2 моркови;
- 1 сладкий перец;
- 170 грамм домашней сметаны или густых сливок;
- масло ...

Верховный Господь сказал: Дорогие царевичи, Я очень доволен тем, что вы так дружите между собой. У всех вас одно занятие — преданное служение. Я так доволен вашей дружбой, что желаю вам всяческих бл...


«Шримад Бхагаватам» 1.8.38 в пословном варианте перевода звучит так: «Кто мы без славы и сил? С Яду и с Пандавами вместе? Твое отсутствие подобно отсутствию чувств у живого существа» (напомню, мы чи...

«Шримад Бхагаватам», песнь 1 глава 8 текст 18 в пословном варианте перевода: «Шримати Кунти сказала: я склоняюсь перед Верховной Личностью. Ты - изначальный повелитель, существуешь внутри, снаружи, ...

Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...
