
«Кришнаяна» мудреца Сурдаса существует в индийском эпосе много столетий и пересказывалась разными поэтами. И поныне на деревенских праздниках каждой весной разыгрываются представления-мистерии о Кришне, его маме Яшоде, злом тиране Камсе, и о том, как юный пастушок преодолел множество препятствий и победил повелителя демонов и людей.
Не остались в стороне от интереса к личности Кришны и жители Российской Империи и СССР. Сначала Божества Кришны появились почти 400 лет назад в Астрахани, где индусы-купцы основали торговое подворье с храмом, потом о Кришне вспоминали уже и Пушкин, и Карамзин, и декабристы, и Лев Толстой. В ранние советские годы о Кришне народу напомнили Ильф и Петров – устами великого комбинатора Остапа Бендера, обратившегося в минуту моральной депрессии не к кому-нибудь, а именно к Кришне. В 1969 году – за два года до приезда Шрилы Прабхупады – в СССР вышел в эфир замечательный радиоспектакль «Сказание о Кришне», по мотивам поэмы «Сурсагар» («Океан гимнов») великого святого и поэта Сурдаса. Нельзя сказать о том, что радиоспектакль произвел некую культурную революцию.
Сурдас был слеп, его даже прозвали «слепым певцом из Агры». Он родился то ли в 1478, то ли в 1479 году, прожил больше ста лет, странствуя по святым местам Индии и напевая свои песни под нежные звуки струн вины. Самым известным его произведением считается «Сурсагар», состоящий из 100 тысяч шлок (строф). Впрочем, до наших дней из всего обилия духовно заряженных стихов дошли только 8 тысяч.
По мотивам «Сурсагара» и был создан радиоспекталь «Сказание о Кришне». Автором пьесы и режисёр был Б. Тираспольский. Роли в спектакли озвучивали популярные в то время актеры, как Георгий Менглет (Канса), Борис Левинсон (Нанда Махарадж), Маргарита Корабельникова (Кришна), Бронислава Захарова (Бальрама), Семён Гушанский (Сурдас), Сергей Гражданкин (Акрура), Роза Макагонова (Деваки), Юрий Дубов (Васудева), Николай Алексеев (Вишну), Антонина Дмитриева (Яшода), Людмила Долгорукова (Радха), Елена Озерцова (Путана), Яков Беленький (Шакатасур), Татьяна Курьянова (Судама), Михаил Львов (Калия), Лия Ахеджакова (пастушка). Махамантру Харе Кришна исполнил хор мальчиков Московского хорового училища в сопровождении ансамбля солистов Большого симфонического оркестра Центрального телевидения и Всесоюзного радио под управлением Александра Корнеева. В подготовке спектакля принимали участие ученые МГУ, активисты общества «СССР-Индия».
После выхода в эфир спектакль был записан и пластинку издательством «Мелодия». Есть даже мнение, что авторы музыки взяли за основу пластинку «Джордж Харрисон STUDIO – Radha – Krishna Temple» начала 1970-х, а также основные мелодии песенной культуры вайшнавов, и наложили свои слова. Радиоспектакль «Сказание о Кришне» вышел в эфир спустя два года после начала постановки – в 1969 году.
Хотя традиции русских переводов древнеиндийского эпоса насчитывают не одну сотню лет, для радиопостановки понадобилось выбрать и перевести заново многие строфы и из песен о Кришне. Кроме того, авторы радиоспектакля вплели в художественную ткань постановки обилие музыки. Ведь традиционно все театрализованные представления о Кришне сопровождаются музыкой. Сам «индийский Гомер» Сурдас славил Кришну и Его деяния под аккомпанемент народного струнного инструмента. Да и Кришну изображают обычно с свирелью: как заправский пастух Кришна и коров пасет, и на свирели играет. Однако в «Сказании о Кришне» классические мелодии обработаны так, что воспринимаются очень легко и естественно.
По мнению искусствоведов, главная сложность таилась в поиске драматургической формы спектакля. Обычно «звучащий эпос» представал в виде декламации, украшенной постановочными эффектами. В качестве примера можно привести те же гомеровские поэмы или даже русские былины. Авторы «Сказания о Кришне решили эту непростую задачу следующим образом. Они разыграли у микрофона действо о Кришне так, каким оно играется во время праздников в самой Индии. Там все роли в импровизированных спектаклях о Кришне обычно играют дети, причем мальчики. Они исполняют даже женские роли. Исключение составляет ведущий, который поясняет зрителю происходящее.
Таким образом, драматургический ход радиоспектакля был сделан в направлении сочетания песни и диалога Сурдаса с детьми, которым предстоит сыграть роли в спектакле. Песни проходят через весь спектакль, как бы отделяя друг от друга разные сюжеты сказания. Подчеркивая заданную сюжетную линию, они в то же самое время создают атмосферу «игры в театр», то есть настроение вообще присущее народному театру. Создатели радиоспектакля не ставили перед собой цель следования букве первоисточника, стараясь уловить и воспроизвести именно дух и настроение Кришнаяны.

Возможность скачивания видео и аудио предоставляют бесплатные сервисы, например: savefrom.net presaver.com notube.net y2down.cc

О Aрджуна, Я дарую тепло, удерживаю и посылаю дожди. Я - бессмертие и Я - олицетворенная смерть. Бытие и небытие покоятся во Мне.
КОММЕНТAРИЙ: С помощью различных энергий, Кришна распространяет тепло...

Поскольку Верховный Господь - причина всех причин, Он является Сверхдушой всех индивидуальных живых существ, а также глубинной и непосредственной причиной всего сущего. Господь непосредственно не со...

Рамачандра Кавирадж был учеником Шрилы Шриниваса Ачарьи и близким другом Шрилы Нароттамы даса Тхакура. Ранее его звали Таджнив Сена. Родился он в Кумаранагаре, а после женитьбы переехал в Шри-Ханду....

Шри Гопала Бхатта родился в 1503 году по христианскому летоисчислению, на 13-й день убывающей луны пауши месяца. Шри Гопала Бхатта Госвами был сыном Вьенкатты Бхатты, брахмана, жившего в Шри-Рангаме...

Шри Джаядева Госвами был учёным, знатоком Вед при дворе Шри Лакшмана Сены, короля Бенгалии. Отцом Джаядевы был Бходжадева, а мать звали Бамадеви. Они жили в округе Бирбхум, на территории нынешней За...

Шрила Лочана дас Тхакур родился в семье брахмана, жившего в Радха-деше, в Махакумаре, недалеко от Катвы, что в округе Бурдхаман, в Бенгалии. Когда он был всего лишь маленьким мальчиком, ему посчастл...

Этот экадаши приходится на период убывающей луны месяца января/февраля. Слава Шат-тила экадаши описана в «Бхавишья Уттара Пуране».
Однажды мудрец Далбхья задал мудрецу Пуласть...

Что можно сказать, кроме того, что это вкусно... А, наверное, больше ничего )))
Позовите друзей, приготовьте запеченный картофель вместе, а потом усторйте общую трапезу за приятной беседой. Уверяю Ва...

«Шримад Бхагаватам» 1.8.4: Ссылаясь на строгие законы Всемогущего и их воздействие на все живые существа, Господь Кришна вместе с муни стал утешать тех, кто был потрясен и подавлен. Пословно: Успока...

На фото: Джаянанда дас строит колесницу для Ратха-Ятры в Сан-Франциско в 1968 году
Бхагаватам означает наука Бога. Если наука Бога будет неуклонно постигаться, мы будем находиться в статусе Брахма-бх...

В городах будут господствовать воры, Веды будут осквернены спекулятивными интерпретациями атеистов, политические лидеры будут фактически истреблять население, и так называемые священники и интеллек...

Словно бы лук, что натянут тугой тетивою,
Луна изгибается, в небе полночном видна:
Луна улыбается с неба улыбкой живою,
Лучами пронзив всё пространство до самого дна.
Лучи серебристые лунные словно бы с...

Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...

Комментарии
Кали-чела может звать себя арием, вайшнавом, носить одежды ария, вайшнава. Но добрым человеком, тем более чистым преданным — не прослывёт никогда.
Кали-чела даже может читать джапу, имитировать признаки любви к Богу, но всё равно останется демоном, Кали-челой.
Кали-чела может даже стать лжегуру.
Шрила Бхактивинода Тхакур
"Древнейшие исторические события Индии покрыты плотной мглой забвения по причине отсутствия правильной хронологии.
Я сделаю утверждения с некоторыми предположениями на основе информации, полученной из Пуран, Махабхараты, Рамаяны и четырех Вед. Вначале арийцы(!) жили в небольшой(!!) стране, именуемой Брахмаварта, которая располагалась между двух рек - Сарасвати и Дришадвати. Настоящее название Дришадвати - Кагара. Размышляя над значением названия «Брахмаварта», можно предположить, что арии пришли с другой местности. (!!!)
Мы не можем точно определить, откуда они пришли, но достоверно то, что они пришли из северо-западных стран. (!!!)*
Они обладали высокой культурой в соответствии с уровнем тех времен. В этом нет сомнений. Испытывая чувство гордости по отношению к своей культуре, они с пренебрежением относились к местным жителям.
Говорится, что когда арии проявили неуважение(!) к местным жителям, их царь Рудрадева показал ариям свою доблесть, заключив брачный союз с Сати, дочерью Праджапати Дакши..."
Шрила Бхактивинод тхакур
ШРИ КРИШНА САМХИТА
Вступление.
узнать правду.Кратко.В ИШЕНЬ и КРИШЕНЬ для
славяно-русских не идийские боги.Старо -славянс-
кий и санскрит - это один язык.Арии пришли в
Индию через Гималаи,а не индусы пошли пожить
на Север.Оттуда двигался ледник с Севера.Вот
откуда в санскрите столько русских слов.Растаял
ледник,пришло потепление и русичи вернуклись
в свою РОССИЮНИЮ.Индий ский ученый ТИЛАК
приехал на север в русскую деревню и услы-
шал древний санскрит. Язык ПАНИНИ.ТИЛАК
ОТКАЗАЛСЯ ОТ ПЕРЕВОДЧИКА .Панини жил 2
тысячи лет тому назад..Пушкин, Лев Толстой
имели в своих библиотеках БХАГАВАТ ГИТУ.Са-
ма видела в Ясной Поляне.До христианства
на Руси исповедовали Ведийскую веру.Многие
приложили руки ,чтобы уничтожить русский
язык и русские Веды .Валерий Брюсов писал:
Да мы тот великий народ
Чье имя не будет забыто
Чьи речи поныне поют
Созвучно с напевом санскрита.