
Я земная. Смотрю в небеса,
Льются слезы, и их миллион.
Эта жизнь, как вспышка, как миг,
Как летучий и ветреный сон.
Улетаю, меня не сдержать,
В своих мыслях в свой сказочный дом.
Там прекрасные птицы поют,
И печаль не живет в доме том.
Где-то там – далеко-далеко,
Где кончается мысль или дальше,
Настоящий и сказочный дом,
Где нет места обману и фальши.
Я пою, мой Господь, о Тебе,
И душа, как раненный зверь.
Верю я, что когда-то и мне
Отворится знакомая дверь.
Что-то строю сейчас на земле,
Созидаю, а что-то ломаю,
Но не это я домом зову,
И я сердцем теперь понимаю.
Помоги! Помоги! Помоги!
Отпустить все дурное легко,
Ведь я слышу, как плачет душа,
Как Ты близко и как далеко.
Я земная. Смотрю в небеса,
Льются слезы, и их миллион.
Настоящая жизнь – это Ты
И ножных колокольчиков звон.
Закружи меня в танце Своем,
Чтоб, не помня себя, танцевать.
Так и буду всю вечность парить
И Тебя где-то рядом искать.
Уплывут, уплывут в никуда
Все печали – покинут мой разум.
Ты прости, что так не бывает,
Чтобы все, навеки, и сразу…
Я – душа, я – душа, Ты – мой Бог!
Я лечу, обжигаясь о Свет,
Очень больно бывает порой,
Но другого пути больше нет.
Где-то там – в отраженьи обратном,
Где озера не вниз головой,
Существует в реальности вечной
Мир прекрасный, родной, Твой.
На губах белым светом улыбка…
Стонет флейта, с любовью играя,
Можно в мире духовном родиться,
Только в мире земном, умирая…
Все желанья мои, все мечты
Возвращают к Тебе, отрезвляя.
Ты со мною пойдешь до конца,
Успокоишь, любить позволяя.
Я взмываю легко высоко,
Окрыленная чистой игрой,
Покоренная сложностью мира,
Гениальностью и простотой.
Не пускает мой ум к Тебе близко,
Не дает раствориться всецело.
Помоги, чтобы сердце мое
В Твоем сердце свою песню пропело…
Приходи! Приходи ко мне чаще
В сладких мыслях, во снах приходи!
Я живу этой мыслью одной:
Только Ты у меня впереди…
Елена Кропивка

Увы! Разве не удивительно, что глупый материалист не обращает внимания на такую огромную опасность, как надвигающаяся смерть? Он знает, что смерть придет наверняка, и все же не придает этому значени...

Понимание, принимающее безверие за веру, а веру за безверие, находящееся под покровом иллюзии и тьмы, всегда устремленное в ложном направлении, о Партха, находится в гуне невежества.
КОММЕНТАРИЙ: Р...

В этой рубрике ведических вегетарианских рецептов мы предлагаем Вам попробовать в деле наши любимые рецепты вегетарианских угощений для всех случаев жизни. Как известно, случаи в жизни бывают разные...

Поэма «Анураг Сагар», что переводится как «океан любви», сосредоточена вокруг влияния Времени на Вечность и отклике Вечности. Четыре Веды не знают этих историй, потому что тогда Веды сами ещё не сущ...

Шримад Бхагаватам, песнь 8 (Сворачивание космического проявления), глава 24 (Матсья, воплощение Господа в образе рыбы), перевод и комментарии Шрилы Прабхупады.
ТЕКСТ 45
нибадхйа навам тач-чхринге
й...

Шримад Бхагаватам, песнь 4 (Творение четвертого уровня), глава 12 (Дхрува Mахараджа возвращается к Богу), перевод и комментарии Шрилы Прабхупады.
TЕКСT 5
Подойди ко мне, дорогой Дхрува. Да пребуде...

Я знаю, как ты начинал:
Тебя судьбе покорность не удовлетворяла,
Страдания переносить устал.
А все вокруг тебе твердили: «Жизнь трудностей и зла не отменяла!
Будь-же как все!», но «меее-еее-еее…» -
С п...

Вам нравится Швета Двипа? Проявите Ваши творческие способности и помогите сделать этот сайт ещё интереснее! Вливайтесь в дружелюбную команду, которая занимается служением в этом проекте.
Швета Двип...
